nmonks
A stroke of the brush does not guarantee art from
While I was aware of the technical difference, my experience of writing for British and American magazines supports your assumption. Whenever I have used 'shoaling' in an American publication it's been changed to schooling, with 'shoals' being used by Americans to refer to piles of pebbles or sand in streams. American readers get confused when 'shoal' or 'shoaling' is used for groups of fish. British readers seem to use both without any bother.
Presumably American ichthyologists known the difference, though!
Cheers,
Neale
Presumably American ichthyologists known the difference, though!
Cheers,
Neale
I had always assumed that the difference between the to had more to do with the UK preferring shoal, and the US preferring school.